因為簽賣身契而不給賣身錢的事兒,一共是走了五個人。
其中,三個大人,兩個孩子。
如此,謝七七這一行人中,就只剩下十九個還能用的人,以及六個孩子了。
這十九個人中,最后是否會全部留下?尚未得知。畢竟,許六月的話也還沒有說完。賣身契呢?也還沒簽。
“既然都是同村的,那么方才走的那幾個人,你們都認(rèn)識吧?”
許六月看著那幾個人拿著銀子樂呵呵離開,便交待道:“待會兒,簽了賣身契留下來的人,無論是誰,都給我記住了。以后,這幾個人若是再想來咱們的鋪子干活,討口飯吃,我是不答應(yīng)的。
因此,不管你們當(dāng)中誰當(dāng)了掌柜,誰做了管事兒,都得心里有個數(shù)。好馬不吃回頭草!既然她們已經(jīng)選擇離開,那就得為自己的選擇負(fù)責(zé)。我這里頭,不是誰想來就來,誰想走就走的!
說罷,看著眾人面色嚴(yán)肅,又道:“她們那幾個人走了以后,咱們這里頭就剩下六個孩子了吧?按照十二歲來劃分。十二歲以下的,都是孩子,不用干活。
但為了能夠讓大家伙兒干活兒時可以放心,我會挑一個人出來,白天的時候?qū)iT負(fù)責(zé)照顧孩子。所以你們放心,即便簽下了賣身契到店里頭干活兒,孩子這一塊兒,還是能讓你們后顧無憂的。
至于十二歲以上,還沒有及笄的大孩子,我雖然會給你們安排活兒干,但你們只需要干半天。剩下的半天,我會請一個教書先生過來,教你們識字兒。若你們對女紅感興趣,咱們也可以學(xué)學(xué)女紅。爭取在及笄以后,能有一技之長傍身。
如此,以后去繡坊那頭幫我的忙也好,去當(dāng)新店的掌柜也罷,我都好安排。”
許六月此話一出,眾人又震驚了。
特別是有孩子、有妹妹在身邊的,更是按捺不住心中的激動。
幫帶孩子!還能讓沒及笄的姑娘們識字兒!以后有當(dāng)掌柜的可能?這可是天大的好事兒。
她們原本還想著,自己的孩子那么小,以后上工的時候該怎么辦?如今可好了!不僅小的孩子有人幫帶,就連大孩子們都能讀書了!
上工只上半天,剩下的半天還能識字兒,這是多好的事兒。
如此,她們真真是沒有什么可擔(dān)心的了。
“夫人,我有……我有問題想問!”
一個三十歲出頭的婦女鼓足勇氣站了起來:“方才您說……您說十二歲以上,還沒及笄的人可以用半天時間來識字兒。那十歲的姑娘呢?能不能也先跟著一起學(xué)……”
“當(dāng)然。”
許六月看著那婦女身旁,正坐著一個八九歲大小的姑娘。想來,也是為了自家姑娘問的。
“是我說話沒說清楚,讓你們誤會了。十二歲以上,但尚未及笄的姑娘,已經(jīng)算大孩子了。所以,她們需要上半天工,只能用半天來上課。而十二歲以下的孩子,是不需要上工的。
在大孩子們上工的時候,她們可以先幫著看孩子的大人一起照顧年幼的妹妹,跟妹妹們玩耍。等到大孩子們下工,教書先生也來了,再跟著大孩子們一起讀書就是。”
“夫人……您……您可真是咱們的活菩薩!”
眾人聽完許六月的話,感激得眼淚都要出來了。
也不知道是誰先帶的頭?
總之,眾人紛紛起身,要朝許六月下跪道謝。
許六月見此,連忙攔住了眾人,道:“快快起身吧,你們不必如此。我要留人照顧孩子,是為了讓你們安心干活兒。給孩子們找教書先生,也是為了給以后的鋪子培養(yǎng)人才。
畢竟人都是會老的,等大家伙兒漸漸干不動了,至少還有她們能接班不是?”
說罷,便整理了一下桌前的紙張,道:“該說的,我都已經(jīng)說清楚了。你們自個兒考慮考慮,這賣身契要不要簽。若是要簽?zāi),就排好隊,一個個過來立字據(jù),咱們請客棧掌管當(dāng)個保人。若是不想簽?zāi),就跟之前那幾個人一樣,領(lǐng)了銀子就能離開了!
“簽!我們簽!”
“對!立馬簽!這么好的主子,打著燈籠都找不著哩,哪里還有不簽的道理?”
“就是!我們可不傻。簽了賣身契以后,我們可就有老爺和夫人給我們當(dāng)靠山了!旁的不說,至少能憑著自己的雙手吃喝不愁!
眾人你一言我一語地說著,很快就排好了隊。
雖說她們是農(nóng)村出來的人,但對賣身給別人,到別人家當(dāng)奴婢這種事兒,還是很了解的。
在這世上,人分三六九等。而最低等的,就是為奴為婢。尤其是簽了賣身契的,日子更不好過。連最基本的自由都沒有,終身都得依附主人家,看主子們的臉色度日。
別瞧著以前村子里的人都羨慕,誰誰誰家的兒子和閨女,去了哪個大戶人家當(dāng)了小廝或丫鬟,能給家里頭掙銀錢了。實際上啊,但凡是心疼自家兒子跟閨女的,都舍不得讓他們?nèi)昴且环莨ゅX。
畢竟,大戶人家的水深。∩圆蛔⒁,就會出事兒。
哪怕有些大戶人家請小廝和丫鬟,是不需要簽賣身契的?梢坏┤チ,總要遭罪。更何況,是簽了賣身契的人呢?除非,她們真的能遇到一個好主子!
可是好的主子,哪里能有那么容易遇到呢?
旁的不說,光是滄州城這頭,光是先前和她們一起從村子里出來的女人們,哪一個簽了賣身契的人,日子好過了?
遇到不講情面的刻薄主子,就得處處受到壓榨,連說一句話都有可能會受罰。小心翼翼在人家家里干了一輩子,等上了年紀(jì)不能再干活后,主子還會以‘還以自由’的理由,將人遣走。
上了年紀(jì)的老人,無兒無女,沒有銀錢也沒有家。晚年的生活會過成什么樣子?可想而知。
即便是遇到一個不刻薄的人家,那也只是不受打罵而已。哪里又會像許六月一樣,待她們?nèi)绱酥?親切得,就像家人一樣。