包嫂摸了摸脖子,皺眉道:“當(dāng)時我一進(jìn)那屋子,就感覺脖子上……我也說不清那是種什么感覺,涼涼的,就是……就像撞上了一根蜘蛛絲……唉,我也描述不出……”
“當(dāng)時我也沒在意,可后來回到家睡在床上,我就想起那種怪怪的感覺!卑┱f著,又忍不住摸了一下自己的脖子,“我還問過老包,他說沒有發(fā)現(xiàn),還說可能是我的錯覺!
這時包哥啞著聲音接了一句說:“也可能那晚,你是真纏到了一根蜘蛛絲,那房間老沒人住,有蛛網(wǎng)也正常!
包嫂卻是搖頭,說:“不對,老包你說到這個,我就想起來了,那屋子特別干凈,別說蛛網(wǎng)了,就是蚊子也不見一只!按理說,那一片地方蚊子很多的!
“那也不能說明什么,那房子一直關(guān)著,可能就是沒蚊子!卑绮徽J(rèn)為這有什么特別的。
包嫂卻是不同意,說那棟房子就是有點(diǎn)怪怪的。
我見她老是拿手去摸脖子,問她是不是脖子上還感覺有什么不舒服。
包嫂說沒有,但猶豫了一下,又說,“也不知道為什么,我老是想起那晚,那種涼絲絲切在脖子上的感覺,就很難受。”
我問包嫂廚房里面有沒有黃酒,包嫂愣了一下,說有,起身就要去拿給我。
我跟著她進(jìn)去,見還有姜,就讓包嫂把它剁成姜絲,然后調(diào)在黃酒里,放在鍋里煮了一刻鐘。
拿碗盛了稍稍放涼,讓包嫂沾了黃酒,在脖子上摸了一圈。
包嫂也不問,按我說的照做,但等了好一會兒,脖子上抹酒的地方也沒什么變化。
我想了想,又在酒中調(diào)了一把米再煮開,之后再抹上去,就見包嫂脖頸的肌膚上,現(xiàn)出圈其細(xì)如絲的血痕,瞧著觸目驚心。
包哥“啊”的驚呼了一聲,忙問這是怎么回事。
我暗暗心驚,讓包嫂扶著包哥進(jìn)屋去,兩人在身上各處都抹一下酒看看。
夫妻二人也看出情形不對,都是大為緊張,忙照我說的,端著酒碗進(jìn)去。
等兩人出來后,我就看到包哥脖子上也出現(xiàn)了一圈的血痕。
包嫂臉色煞白,說除了脖子上,他們的腰間,還有大腿上,也有一道。
我聽得暗自僥幸,瞧這血痕的模樣,應(yīng)該是中了“詭絲”。
所謂的詭絲,并不是真的絲線,而是我們行內(nèi)的一種專業(yè)叫法,指的是一種十分奇詭的法術(shù)。
這種法術(shù),最大的特點(diǎn)就是“絲”。
那晚包嫂進(jìn)門的時候,感覺脖子上一涼,像是被蜘蛛絲纏了一下,應(yīng)該就是那屋中事先被布下了詭絲,無影無形,毫無痕跡。
兩人一進(jìn)門就不知不覺地著了道。
只不過包嫂本身的直覺要比常人來得強(qiáng),而且又是常年練武的,再加上脖子處又是人 體中極為敏 感的地方,她當(dāng)時就有些察覺到異樣。
反觀包哥,當(dāng)時就壓根沒有發(fā)現(xiàn)。
當(dāng)然了,詭絲只是一種統(tǒng)稱,是一種大的分類,詭絲類法術(shù)五花八門,我也不知道那棟房子里布置的詭絲,具體是個什么玩意兒。
但從姜絲米黃酒可以讓它顯出血痕來看,這應(yīng)該是十分嗜血的術(shù)法。
我之所以暗暗僥幸,那是因?yàn)樾姨澃绨┓蚱迋z常年練功,身上陽氣充沛,體格也遠(yuǎn)超常人,所以那詭絲纏在二人身上還沒有發(fā)作。
要是換了一般人,只怕等不到今天,就已經(jīng)死在那詭絲之下了。
按照這詭絲的樣子,死者必然外表無恙,而內(nèi)里則被詭絲一切兩斷,端的陰毒無比。