刺骨的寒風(fēng)裹挾著細(xì)碎的雪粒,如鋼針般刮過高曉光的面頰。
走出北極熊國際機(jī)場的瞬間,他下意識地緊了緊皮草大衣的領(lǐng)口。
這座機(jī)場,外墻斑駁的水泥早已被歲月侵蝕出深深的裂痕,寒風(fēng)從裂縫中呼嘯而過,發(fā)出令人牙酸的嗚咽聲。
機(jī)場大廳內(nèi),幾盞老舊的吊燈忽明忽暗,在地面投下?lián)u晃的陰影,空氣中彌漫著一股陳年機(jī)油與霉味混雜的古怪氣息。
不遠(yuǎn)處,身高足有195CM的絡(luò)腮胡男子格外顯眼。
他蓬松的棕色卷發(fā)上落滿了雪花,毛茸茸的皮帽下,一雙湛藍(lán)的眼睛如鷹隼般銳利。
他手中舉著的紙牌邊角已經(jīng)卷曲,上面用潦草的英文寫著“杰克“字樣。
高曉光深吸一口氣,調(diào)整好表情,帶著恰到好處的疏離與自信,操著純正的英倫腔開口:“嗨!我是杰克!
絡(luò)腮胡男子聞言,先是上下打量了高曉光一番,隨后從口袋里掏出一張照片仔細(xì)比對。
確認(rèn)無誤后,他伸出粗糙如砂紙的大手,聲音低沉而沙。骸敖芸耍沂且寥f托夫。
歡迎來到北極熊!
說罷,他毫不費(fèi)力地拎起高曉光的行李箱,朝著機(jī)場外走去。
停在機(jī)場外的轎車堪稱古董級別的存在。
車身銹跡斑斑,車漆早已剝落得不成樣子,露出底下暗紅的底漆。
車前保險杠搖搖欲墜,竟是用幾根鐵絲勉強(qiáng)固定著。
高曉光不禁在心里暗自咋舌,這哪里是什么轎車,分明就是一堆隨時可能散架的廢鐵。
“上車吧,杰克先生!
伊萬托夫打開吱呀作響的車門,示意高曉光入座。
車內(nèi)的景象更是讓人大開眼界——座椅上的皮革早已龜裂,露出里面發(fā)黃的海綿;
儀表盤上布滿了裂痕,大部分指針都已經(jīng)停擺;
中控臺上還隨意擺放著半瓶伏特加和幾個吃剩的香腸包裝袋,散發(fā)著一股刺鼻的氣味。
“這輛車果然非常北極熊——”
高曉光暗自腹誹一句后,開始閉目養(yǎng)神起來。
此刻,轎車在坑洼不平的道路上顛簸前行,發(fā)動機(jī)發(fā)出痛苦的嘶吼聲,仿佛隨時都會熄火。
車窗外,街景飛快掠過。
昔日輝煌的建筑如今大多破敗不堪,墻面上布滿了涂鴉和彈孔;
街道上行人寥寥,個個面色陰沉,裹著厚重的棉衣匆匆趕路;
偶爾能看到幾輛同樣破舊的汽車駛過,揚(yáng)起陣陣夾雜著雪粒的塵土。
兩小時后,轎車終于停在郊外一座破敗的小別墅前。
這座別墅曾經(jīng)或許輝煌過,但如今早已被歲月侵蝕得面目全非。
外墻的紅磚剝落大半,露出里面灰色的水泥;
窗戶的玻璃碎了大半,用塑料布勉強(qiáng)遮擋著;
院子里雜草叢生,幾棵枯樹在寒風(fēng)中搖曳,發(fā)出沙沙的聲響,平添幾分陰森之感。
“杰克先生,您先在這里休息一晚!
伊萬托夫?qū)⑿欣钕浞旁陂T口,“明天一早,我會帶您去見賣家。
高大顧問掏出一張100面值美刀遞了過去。
伊萬托夫咧著嘴開心收下美刀。
100美刀看似不多,但足夠他們一家10多人一周的生活費(fèi)。
……
……
翌日,清晨。
當(dāng)?shù)谝豢|陽光穿透厚重的云層,灑在摩斯顆郊外的土地上時,高曉光已經(jīng)整裝待發(fā)。
伊萬托夫駕駛著那輛破舊的轎車準(zhǔn)時出現(xiàn),載著他朝著城市邊緣的一處軍事基地駛?cè)ァ?/div>