第2115章
不過(guò)他跟沃茨兩人在這艘沉船里找了很久,卻依舊沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何有價(jià)值的東西,充其量就只找到了一些金銀幣,這些中世紀(jì)的錢(qián)幣對(duì)尋常人來(lái)說(shuō)或許有著不小的價(jià)值,但對(duì)他們兩人而言卻沒(méi)有絲毫意義。
王一凡心里覺(jué)得很奇怪。
怎么會(huì)沒(méi)有呢?
沃茨對(duì)此也覺(jué)得很意外。
王一凡指了指上面,然后朝著海面上游去,沃茨頓時(shí)會(huì)意,也跟了上去。
腦袋鉆出海面之后,王一凡抹了一把臉上的海水,開(kāi)口問(wèn)道,“沃茨先生,你確定之前那艘打撈船只打撈上那塊空間寶石,除此之外就沒(méi)有其他的了?”
“我很確定,確實(shí)只有空間寶石。”沃茨十分肯定地點(diǎn)點(diǎn)頭。
“那就怪了!蓖跻环矊に嫉溃皼](méi)理由什么都沒(méi)有啊!
“剛才你每個(gè)角落都找過(guò)了嗎?”沃茨問(wèn)道。
“以我們倆的眼力,那艘船上再隱蔽的角落都逃不出我們的眼睛,應(yīng)該不會(huì)有遺漏!蓖跻环矒u頭道。
“那為什么一點(diǎn)收獲都沒(méi)有?這說(shuō)不通啊!蔽执挠行┮苫蟆
“難道我們什么地方漏掉了?比如說(shuō)船上的暗格或者夾層之類(lèi)的地方?”王一凡又細(xì)細(xì)思索道。
“有道理!蔽执纳钜詾槿,“那我們?cè)傧氯タ纯!?br>
隨后就率先又潛入了海中。
王一凡也緊隨其后。
他們重新回到那艘沉船旁邊,重點(diǎn)觀察著船上可能會(huì)出現(xiàn)的夾層和暗格。
而就在他們四處觀察的時(shí)候,王一凡忽然發(fā)現(xiàn),海底的這些魚(yú)在沉船之中自由穿梭,游來(lái)游去,但惟獨(dú)沒(méi)有靠近沉船上的一個(gè)大房間,這讓王一凡覺(jué)得很奇異。
難不成這個(gè)房間的某個(gè)地方有古怪?
他游進(jìn)這個(gè)房間,到處轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),忽然,他在墻上的某個(gè)位置旁停了下來(lái),目光灼灼地看著這里。
這墻上竟然有一股十分怪異的氣息傳來(lái)!
王一凡心里一動(dòng),一拳頭轟在了上面,直接將其轟穿,出現(xiàn)了一個(gè)暗格,其中放著一個(gè)木盒子。
他心里大喜,連忙將這個(gè)木盒子拿了出來(lái)。
這時(shí)候沃茨也察覺(jué)到了王一凡的蹤影,游了過(guò)來(lái),看著這個(gè)木盒子十分驚喜。
王一凡趕忙將這個(gè)木盒子打開(kāi),發(fā)現(xiàn)里面竟然是一把短劍。
他下意識(shí)地將這把短劍拿了起來(lái),仔細(xì)地觀察著。
這短劍長(zhǎng)約七寸,劍柄部分是黑色的,而劍身則是暗金色,劍刃平直,劍身上雕刻著一條藤蔓,入手沉甸甸的。
不過(guò)王一凡卻始終沒(méi)看出個(gè)所以然來(lái),一臉的疑惑。
這玩意兒似乎也沒(méi)什么稀奇的吧。
然而旁邊的沃茨看到這把短劍,瞳孔卻是圓睜,十分興奮。
他指了指這把短劍,又指了指上方,然后迅速游離了此處。
王一凡見(jiàn)沃茨似乎知道這把短劍的來(lái)歷,于是趕忙跟了上去。
游到海面上之后,王一凡隨意地抹了一把臉,趕緊問(wèn)道,“沃茨先生你知道這是什么?”
“當(dāng)然知道!”沃茨顯得很激動(dòng),“神之嘆息,這竟然是神之嘆息!”
“神之嘆息?這是什么?”王一凡一臉的迷惑。
他是真沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)。
“這是已經(jīng)遺失好幾百年的教皇國(guó)圣器之一的神之嘆息。”沃茨又興奮莫名地說(shuō)道。
“這是教皇國(guó)的圣器?”王一凡心頭一震。
自己的運(yùn)氣也太好了吧。
“是的。”沃茨盡量讓自己激動(dòng)的心情平復(fù)下來(lái),又說(shuō)道。
“你不會(huì)看錯(cuò)了吧!蓖跻环策是有些不敢相信。
“絕對(duì)不會(huì)看錯(cuò)的。”沃茨十分確定,“我之前翻閱過(guò)一本古籍,上面記載著西方中世紀(jì)及以前歷史曾出現(xiàn)過(guò)的各大圣物,其中就包括這把神之嘆息!”
“那這玩意兒有什么用?”王一凡又問(wèn)。
“這神之嘆息是數(shù)百年前教皇國(guó)的某位教皇專(zhuān)門(mén)為了對(duì)付血族而鑄造成的一件圣器!蔽执慕忉尩。
“為了對(duì)付血族?”王一凡失聲道。
他又看了看手里這把短劍,心里暗暗驚奇。